鍆億科技股份有限公司
Editor 審稿師(英文)
10/21 Cập nhật
Toàn thời gian
Mới tốt nghiệp
6 ~ 10 người ứng tuyển

Lương & địa điểm làm việc

Lương hàng thángNT$ 32,000~40,000
台北市信義區

Điều kiện

Yêu cầu ngôn ngữ
Tiếng Anh
聽/中等、說/略懂、讀/精通、寫/中等
Tiếng Trung
聽/精通、說/精通、讀/精通、寫/精通
Kinh nghiệm
不拘

Mô tả công việc

負責確保譯文內容的準確性、一致性和符合客戶需求。
主要職責包括各項專案的進度確認,檢查客戶文件,解決可能存在的問題,並協助提升流程中的效率和品質。
職責與工作內容:
1. 專案流程掌握 : 確保負責之專案按照預定進程,並提出風險控管的解決方案。
2. 文件檢查: 負責檢查文件用詞,包括但不限於文章、文件、說明、手冊等,確保內容準確無誤。
3. 一致性確認: 確保同一專案中的所有譯文內容在用詞和格式上保持一致,以確保整體品質。
4. 符合客戶需求:理解客戶的需求和期望,確保內容符合特定產業標準和客戶的專業術語。
5. 問題解決:識別和解決翻譯過程中可能出現的問題,包括歧義、文化差異和專業術語正確性用等。
6. 協作與溝通:與團隊和保持良好溝通,分享專案經驗並協助改進流程。
7. 文件修訂:在檢查中發現錯誤或需要改進的地方,提供具體且清晰的修正建議。
Số lượng tuyển dụng
1~2人
Trình độ học vấn
專科以上
Giờ làm việc
日班
Chế độ nghỉ
依公司規定

Việc Làm Gợi Ý

Project planning execution/scope management
Project communication/integration management
Document Processing Software Operation
Technical Document Translation
專案規劃執行╱範圍管理 專案溝通╱整合管理 文書處理軟體操作 技術文件翻譯
Loại công việc
Other Project Managers
Copy Editor/Proofreader/Writer
台北市信義區
電腦軟體服務業
METECH一家以人工智慧為技術核心,凝聚產業專家知識及深厚經驗的新創企業,致力於打破語言隔閡,推動資訊全方位流通,而專業資訊服務與語言翻譯是我們的專精領域。METECH將全力以赴,以充滿熱忱的專業精神,解決跨語言傳遞的挑戰,提供在瞬息萬變的商業環境中,更具價值且可靠的技術應用方案。
6 ~ 10 người ứng tuyển