萬寶華企業管理顧問股份有限公司
【全遠端_中英口譯員】Fully Remote_帶薪培訓_月薪60K++
11/15 Cập nhật
Toàn thời gian
Mới tốt nghiệp
Công việc hoàn toàn online
Điều kiện
Yêu cầu ngôn ngữ
Tiếng Anh
聽/精通、說/精通、讀/精通、寫/精通
Tiếng Trung
聽/精通、說/精通、讀/精通、寫/精通
Kinh nghiệm
不拘
Mô tả công việc
為了提升溝通效率,請於投遞本職務前確認您已了解並能接受以下內容:
1. 本職缺Fully Remote,但客戶要求培訓與在職期間,人需要based in Taiwan!
(線上語言測可以在海外進行, 歡迎近期有回台規劃者提前投遞參加語言測試)
2. 本職缺固定大夜班。
【職務說明】
1. 提供線上溝通協調服務,按照工作規範進行中英雙向即時口譯。
2. 翻譯內容包含但不限於醫療(診斷)、健康保險、公用事業、和緊急服務。
3. 本職務為全職性質,因此排班以當月工作日為準,目前沒有兼職需求,謝謝。
【培訓期】
1. 語言測試合格者,我們將提供為期三周的線上培訓。
2. 線上培訓時段為週一至週五,每天7小時,共計15天。
3. 線上培訓課程包含但不限於實時課程、影片課程、模擬情境測試等(以該梯次培訓課表通知為準)。
4. 通過培訓考核且順利上線者,培訓期時薪按新台幣400元/小時計算。
5. 完成培訓課程但未通過培訓考核者,培訓期間時薪按新台幣183元/小時計算。
6. 完成培訓課程,通過培訓考核後因個人因素未上線者,培訓期間時薪按新台幣183元/小時計算。
7. 本職務培訓期間遵守台灣勞基法,為人員投保健保、勞保與勞工退休金提撥。
【工作與排班說明】
1. 正式工作需配合美國時區(PST)排班,排班時間介於台灣時間晚上8點至次日早上9點之間。
2. 每個班別為9小時(含1小時休息,實際工時為8小時),例如:台灣時間晚上9點至早上6點,周休二日。
3. 每月需配合美國當月工作日進行排班,如果當月工作日為20天會排班160小時,如果當月工作日為23天則會排班184小時。
4. 本職務工作期間遵守台灣勞基法,為人員投保健保、勞保與勞工退休金提撥。
【待遇與福利】
1. 以實際工時按每小時新台幣400元計算(台灣國定假日當天值班時薪雙倍計算),按月結算。
計算範例:
當月如有20個工作日,排班160小時*400新台幣 = 64,000新台幣
當月如有23個工作日,排班184小時*400新台幣 = 73,600新台幣
2. 特休與相關假別比照台灣勞基法。
3. 2024年加入者,完成培訓期可享有一次性網路補貼6,000新台幣。
Trình độ học vấn
大學(學院)以上
Giờ làm việc
按照美國時區辦公,上班時間介於台灣晚上8點至次日早上9點之間
Chế độ nghỉ
依公司規定
Loại công việc
English Translator
Other Translators