寫意達股份有限公司
高級美編排版專員 (Senior Desktop Publishing Specialist)
9/20 Updated
Array
Full-time
Mid to Senior Level
Partially Remote
6 ~ 10 applicants

Salary & Location

Salary negotiable
(Regular monthly salary of NT$40,000 or above)
台北市信義區

Required

Language Requirements
English
聽/中等、說/中等、讀/中等、寫/中等
Chinese
聽/中等、說/中等、讀/中等、寫/中等
Work Experience
1年以上

Job Description

一、 工作內容 (Daily Job)
1. 依照要求完成Word文件翻前處理、
2. 依照指定版型完成Word文件翻後版面布局調整
3. 依照既定排版軟體設完成英文內容布局調整
二、 需求條件 (Must-have)
1. 具團隊合作精神,樂於助人也敢於開口求助
2. 熟悉Adobe Ps, Ai, Id使用
3. 了解Word, Excel and PowerPoint排版作業
4. 須通過我司指定項目之排版能力測驗
三、 加分條件 (Good-to-have)
1. 有翻譯產業排版經驗尤佳
2. 熟悉財報、年報、永續報告書等上市櫃公司投資者相關文件尤佳
3. 了解印刷用版型知識
Number of Openings
1~2人
Educational Requirements
專科以上
Work Schedule
午晚班 12:30~21:30
Leave Policy
週休二日

Job Skills

Document Processing/Typing Skills
Document
文書處理╱排版能力 文件檔案資料處理、轉換及整合工作
Job Category
Graphic Design/Art Editor
Copy Editor/Proofreader/Writer
Typesetter
台北市信義區
多媒體相關業
WritePath 為台灣獨家、團隊組成多元,包含財星500大企業、知名品牌電子廠、會計事務所等工作經驗,學經歷包含台、清、交、成、政及師大和國外名校、多國籍團隊,致力出神入化的利用 AI ,將財經、ESG、產品、行銷資訊揭露,提供報告編製、翻譯、美編和品牌和上市櫃官網設計、外資投資人對接等一條龍服務,協助公司達到戰略目標! 獲得國內外知名媒體報導: Techcrunch: https://reurl.cc/4Qz7mX 數位時代: https://meet.bnext.com.tw/articles/view/49769? WritePath 藉由高語言品質、極佳的業務服務,成為台灣超過200間上市企業一致認可的最佳語言文件翻譯專家。我們的願景是利用創新科技、至尊服務、優秀的品質,不斷的用我們出品的語言服務驚訝我們的客戶,期盼樹立世界語言解決方案的標準,立足台灣,跨足世界。我們的客戶群年年不斷增長,員工有機會服務台灣和世界一流的企業,接觸到上市櫃公司的決策者。雙語化國家政策的黃金50年,我們希望志同道合的夥伴一起加入! 「銷售時設定客戶低期盼、交件時遠高過客戶預期」是我們的目標,當客戶信任我們時候,他是將他的生意交付到我們手上! 我們也希望打造一個全球語言人才都想加入的語言科技公司,我們的宗旨為「語言專業的驅動者」。擁有人人都是經營管理人才語言解決方案公司,我們將成為台灣第一、亞洲第一「以客為尊」的翻譯公司。 我們致力突破傳統翻譯社模式,結合優秀的翻譯師、獨家開發的T-Booster (Computer-Aided Translation) 和類神經機器學習科技(Neural Machine Translation),利用網路翻譯平台和人機合作模式,希望能快速地將世界所有公司資訊、文章、報告多國語言化。 WritePath Pte Ltd. 中文公司名稱「寫意達」股份有限公司,顧名思義,我們希望利用我們優秀的人才、良性互動的翻譯師、技術,讓所有生意能夠將文字語言「輕鬆寫意、傳達意義」兼顧翻譯的「信、雅、達」。 知名翻譯新創品牌「雲翻譯」 ( www.writepath.co ):利用機器學習以及電腦輔助翻譯(CAT) 技術,協助超過200 家上市公司,快速完成繁重的報告翻譯內容,至今每年翻譯超過上千萬字,協助超過千家國內外企業進行多達80國語言翻譯。 我們同時提供中、港、台、新加坡上市市櫃公司年度報告、財務報告、重大新聞、招股書、IPO Prospectus 等英文翻譯,利用機器學習引擎、優秀的翻譯師、認真的翻譯品管人員、服務至上的業務同仁以及專業溝通的專案管理同仁,進行精準高品質翻譯服務,以供海外投資機構閱讀。 WritePath 曾榮獲日本區新創科技大獎,並獲得國內外各大媒體報導,同時獲得知名創業投資、聯合線上、業界知名上市公司總經理投資: 1 Echelon 2013 Tokyo Satellite 新創大賽冠軍 2 亞太創業競賽金獎 3 中國創業邦優勝平台 4 芬蘭 Slush 台灣代表 5 兩岸新創創新優勝 6 數位時代最佳創新平台 7 廈門新創創新一等獎 8 經濟部創新研究獎 9 台北市政府研發獎 10 國發會天使基金 公司歷程: 二十一世紀的代名詞為『e世代』,啟發我們創辦於2013年將傳統翻譯工作流程數位化,成立了 WritePath 「雲翻譯」。旗下主力B2B翻譯平台 「雲翻譯」透過雲端科技「群眾外包 crowdsourcing」世界各地專業譯者,提供客戶便利、快速及高品質的翻譯服務。 展望未來,我們希望對語言產業能夠有學習、彈性,願意一起努力的同仁加入。我們想網羅有新創精神、能忍耐不確定性、能擁抱改變、對語言、機器翻譯有興趣的新成員一同向上茁壯。
6 ~ 10 applicants